『エミリー、パリに行く』シーズン1第6話「平凡な女」のあらすじとネタバレ

※当ブログにはプロモーションを含みますが、記事内容は公平さを心がけています。

Netflixドラマ『エミリー、パリへ行く』

では、アメリカ人の主人公エミリー・クーパー(演:リリー・コリンズ)がパリでの日常生活や仕事に慣れる過程で生じる、さまざまでユーモラスな出来事や困難を描いています

エミリーはフランス語の学習に取り組み、文化の衝突や誤解を経験しながらも、自己成長を遂げていきますが……

シーズン1第5話で、ガブリエルからも「気になっていた」旨を打ち明けられたエミリーは、何も答えずにその場を立ち去りました。

こんにちは。ユキです。

2人と関係と、カミーユとの友情に展開はあるのでしょうか?

※当ブログにはプロモーションを含みますが、記事内容は公平さを心がけています。

『エミリー、パリへ行く』シーズン1第6話「平凡な女(Ringarde)」のあらすじとネタバレ

シルヴィーが長年顧客にしたいと願っていた、デザイナーのピエール・カドー(Pierre Cadault)のアトリエへ同行することになったエミリー。

ピエール・カドーはSNSが嫌いで、エミリーの発言やカバンにつけていたチャームを見て怒り、「Ringarde!(平凡な女)」と言い捨て立ち去ってしまう。

この件で降格させられそうになったエミリーは、ピエール・カドーと話をするために、彼が衣装を担当したバレエを観に行くことに。

ピエールに会うとエミリーは、先日の件に対する誠心誠意の謝罪と「平凡な女の子なしで流行は生まれない。だからあなたには私たちが必要なのだ。」と伝える。

すると翌日シルヴィーに、「ピエールがゴシップガール(エミリー)に会いたいと言っている」と連絡が入り、エミリーは大喜びする。

友人のミンディは、父から中国へ帰るように連絡が来るが、帰りたくない。

実は、中国のオーディション番組に出演し大失敗した過去があり、歌手の夢を諦めていたのだ。

エミリーにもう一度挑戦するように言われ、最初は消極的だったミンディも、過去の自分について誰も知らないパリで再挑戦したいと考え始める。

公園でエミリーに歌を披露すると、あまりの美声にたくさんの人が集まり、ミンディも自信を取り戻していく。

一方恋愛では、カフェで食事をしていたエミリーに大学教授のトマ(Thomas)が話しかけ、意気投合し体の関係に。

二度目のディナーに行く途中、カミーユとガブリエルに遭遇しダブルデートをすることになるが、そこでのトマの傲慢な態度にカミーユとガブリエルはうんざりする。

最初は気づいていなかったエミリーも、一緒に行こうと誘ったバレエで、全てのことに対して否定的な発言をするトマにガッカリし、あっさり破局してしまう。

フランスを代表する一曲『La Vie en Rose(バラ色の人生)』

公園でミンディが、エミリーのために歌う曲として『La Vie en Rose』を選びます。

この曲は、1946年に作られたエディット・ピアフ(Edith Piaf)の代表曲で、フランスだけでなく世界中で多くの人に愛されています。

『La Vie en Rose』の歌詞はとてもシンプルで、初心者にもわかりやすい内容です。

学習を兼ねて、是非一度どのような意味なのかを考えながら聴いてみてはいかがでしょうか。

フランス語では、「La vie」を使った表現がいくつかありますので、ご紹介します。

「運命の人」を表す言葉

「運命の人」は、“La femme(L’homme) de ma vie”と言います。

よく聞くプロポーズの言葉として“Tu es la femme de ma vie.”があります。

恋愛映画を観ていると、この言葉を耳にするかもしれませんので、是非注目して観てみてくださいね。

「ありえない!」と言いたいとき

「絶対ない!」「ありえない!」と強く否定したいときには、よく“Jamais de la vie!”という表現を使います。

例)

- Tu veux aller au cinéma avec moi?
(僕と一緒に映画に行かない?)

- Quoi? Jamais de la vie!
(は?ありえない!)

「しょうがない」「これも人生!」潔く諦める時の表現

こちらはよく使われる言い方で、皆さんもご存知なのではないでしょうか。

“C’est la vie!”
(しょうがない!これも人生!)

ドラマの中でもエミリーが使っています。

とても便利な表現で、実際にフランス人も多用しています

ので、是非覚えておいてくださいね。

オードリー・ヘップバーンにそっくりなエミリーに注目!

シーズン1第6話で、ピエール・カドーへ謝罪をするためにバレエを鑑賞しに行くエミリー。

髪をタイトにアップしヘッドピースをつけたエミリーは、映画『パリの恋人』のオードリー・ヘップバーンを彷彿とさせます

それもそのはず!

本ドラマで衣装を担当している著名なスタイリストのパトリシア・フィールド(『プラダを着た悪魔』でもスタイリストを担当)が「オードリーへのオマージュをやりたい」と自らアイデアを出したそう。

しかもその理由が「(エミリー役の)リリー・コリンズがオードリーにそっくりだったから」というもの。

確かに2人の顔を比べてみると、そっくりなのです。

この大女優へのオマージュシーンにも、ぜひ注目して観てみてください。

まとめ

『エミリー、パリへ行く』シーズン1第6話のあらすじとネタバレを紹介しました。

ガブリエルとの関係がどうなるのかと楽しみにしていたのに、あっさり出会ってすぐの大学教授をお持ち帰りしてしまうというまさかの展開にビックリしてしまいましたね。

しかし彼とはすぐに破局してしまったので、またガブリエルへ気持ちが戻るのか、気になるところです。

それともまた新しい男性に出会ってしまうのか…

この記事を読んだ人が読んでる関連記事

  1. フランス語の勉強で悩む女性

    独学で仏検3級合格を目指してて直面した課題と対策方法

  2. 留学前に日本でフランス語の会話力を高める方法

  3. フランス映画『おかしな三兄弟』のあらすじと大人気キャスト「レザンコニュ」の紹介

  4. ジュリアン

    フランスを震え上がらせた映画『ジュリアン』のあらすじと、フランスのドメスティックバイオレンスの現状とは

  5. Scout toujours、ボーイスカウト

    異色のボーイスカウト映画!『Scout toujours』のあらすじと、フランスの「スカウト活動」について!

  6. Merci deとMerci pourの違いとは|de とpourで感謝のニュアンスはどう変わる?

  7. フランス語とバラ

    漫画『「ベルサイユのばら」で学ぶフランス語』はフラ語勉強の参考書としてあり?なし?

  8. 裸足の季節

    フランス映画『裸足の季節』のあらすじと、デニズ・ガムゼ・エルギュヴェン監督とは

  9. Netflixドラマ『ル・シャレー 離された13人』のあらすじ(ネタバレなし)と感想

  10. フランス語初心者におすすめの勉強に役立つフランス映画

  11. フランス人と抱き合う女性

    ペアーズでフランス人の恋人が簡単に作れる?出会いと付き合う方法も紹介!

  12. Audibleでフランス語のリスニング強化をする女性

    Audible勉強法でリスニングを効果的に鍛える方法は?楽しみながらフラ語力向上も!

  13. フランス映画『ココ・アヴァン・シャネル』のあらすじとココの名台詞

  14. フランス語の“Putain”には良い意味もあるって本当!?“Merde”や“pute”との違いを例文付きで紹介

  15. モロッコにフランス語留学する意味ってある?メリットとデメリットの検証結果

  1. アヤ・ナカムラがパリオリンピックで歌うって本当?…

  2. パリオリンピック開会式で歌うアーティストは誰?フ…

  3. オリンピックの選手村の食堂ではどんな料理が食べら…

  4. オリンピックでアナウンスが開催国の言葉、英語に加…

  5. パリオリンピック開会式会場のセーヌ川ってどんな川…

  6. フランス語の独学には東京外国語大学の言語モジュー…

  7. あなたはまだ帰ってこない

    フランス映画『あなたはまだ帰ってこない』のあらす…

  8. 裸足の季節

    フランス映画『裸足の季節』のあらすじと、デニズ・…

  9. 『エミリー、パリに行く』シーズン1第10話(最終話)…

  10. 『エミリー、パリに行く』シーズン1第9話「アメリカ…

  1. フランス語力を伸ばすために海外留学前に日本で学習…

  2. フランス語で「雨が降っている」と訳す方法と雨の種類

  3. 仏検1級・準1級の効果的なリスニング対策勉強法

  4. フランス人はなぜ日本好き?憧れ惹かれる理由には日…

  5. 仏検に合格するためにフランス語のリスニング力を向…

  6. フランス語の単語力を楽しみながらアップさせる方法!

  7. ロゼッタストーン・フランス語版の評判は良い?教材…

  8. フランスに語学留学すると本当にフランス語は身につ…

  9. Duolingoがフランス語学習アプリとして秀逸な理由と…

  10. フランス語を楽しく学ぼう!勉強のモチベーションを…

ブログランキング